Hi Nindo, it would be:
"Me senté hoy" o "Sentado hoy".
The problem is that the verb in spanish uses the suffix "se" meaning something near "self", the verb is "sentarse" and in english it would be "to sit oneself".
Some people use just "sentar" but it is wrong.
The correct way of saying "I sat today" is "Yo me senté hoy", but some people say "yo senté hoy" exclusively referring to zazen.
Hope it helps.
Gassho,
Walter.
"Me senté hoy" o "Sentado hoy".
The problem is that the verb in spanish uses the suffix "se" meaning something near "self", the verb is "sentarse" and in english it would be "to sit oneself".
Some people use just "sentar" but it is wrong.
The correct way of saying "I sat today" is "Yo me senté hoy", but some people say "yo senté hoy" exclusively referring to zazen.
Hope it helps.
Gassho,
Walter.
Comment