I’m reading The Tale of Genji, or Genji Monogatori, and I’m also reading a companion book about the text with illustrations from the 16th century. At one point, the author says of one character the she is an ubasoku, “a word derived from the Sanskrit term upasaka that denotes a lay devotee who performs Buddhist austerities in the mountains and aims to acquire magico-religious powers.” That’s a bit different from the definition that we have used here. is this what the word meant back in the 11th century, when this story was written?
Gassho,
Ryūmon (Kirk)
Sat Lah
Gassho,
Ryūmon (Kirk)
Sat Lah
Comment