Hi folks,
I was thinking about this line, no reliance on words and letters, and I had a few thoughts and I'm hoping to get some feedback. I can see three ways that statement can work without seeing words and letters as kind of inferior or superfluous to our practice. Sort of like how we need two legs to work. I only need one to stand but if I want to go anywhere I need both to work together.
1. No reliance doesn't mean no use. This probably hinges on the translation but in English I get the sense that words and letters are not enough. E.g. someone can quote innumerable sutras but is cruel and has little concern for suffering they cause others.
2. I think it could have been a political statement trying to emphasize the importance of lineage. If you were in Tang China and trying to get support for your sect this kind of line could rule out a group of people from picking up the sutras an creating their own version of Buddhism and thus denying or at least competing for patronage.
3. Words and letters aren't meant to be taken as dogmatic truth or as just a description. It might be a description but its effect it has on the listeners thoughts, feelings and actions are the most important aspect. Something like, if you didn't want to evoke some kind of change or action why speak at all? Another way to look at it would be the precepts. Following the precepts as written is good but if following them to the letter leads to great suffering than don't do that.
I'm wondering if this makes sense to everyone. I'm also curious about the use the phrase in the past. If anyone can point me in the direction of where it was used and in what context I would appreciate it.
My apologies for the length. I don't think it could have been avoided here.
gassho,
Hoseki
sattoday/lah
I was thinking about this line, no reliance on words and letters, and I had a few thoughts and I'm hoping to get some feedback. I can see three ways that statement can work without seeing words and letters as kind of inferior or superfluous to our practice. Sort of like how we need two legs to work. I only need one to stand but if I want to go anywhere I need both to work together.
1. No reliance doesn't mean no use. This probably hinges on the translation but in English I get the sense that words and letters are not enough. E.g. someone can quote innumerable sutras but is cruel and has little concern for suffering they cause others.
2. I think it could have been a political statement trying to emphasize the importance of lineage. If you were in Tang China and trying to get support for your sect this kind of line could rule out a group of people from picking up the sutras an creating their own version of Buddhism and thus denying or at least competing for patronage.
3. Words and letters aren't meant to be taken as dogmatic truth or as just a description. It might be a description but its effect it has on the listeners thoughts, feelings and actions are the most important aspect. Something like, if you didn't want to evoke some kind of change or action why speak at all? Another way to look at it would be the precepts. Following the precepts as written is good but if following them to the letter leads to great suffering than don't do that.
I'm wondering if this makes sense to everyone. I'm also curious about the use the phrase in the past. If anyone can point me in the direction of where it was used and in what context I would appreciate it.
My apologies for the length. I don't think it could have been avoided here.
gassho,
Hoseki
sattoday/lah

).
Comment