If this is your first visit, be sure to
check out the FAQ by clicking the
link above. You may have to register
before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages,
select the forum that you want to visit from the selection below.
Unfortunately, they removed all the footnotes with Japanese/Chinese Kanji in the process. That is really a shame, and takes away some of the great value of the translation (as a translation). I am not clear on why it was necessary for them to do so.
Yeah, I know. For that and other reasons, I still think it's still very much worth having the actual books. My primary reference is the Nishijima/Linnebach (German) version, but having the English PDFs is also an invaluable resource, if not perfect.
Originally posted by Jundo
I am supposed to see Nishijima Roshi tomorrow at his apartment, so I will ask him about that.
Unfortunately, they removed all the footnotes with Japanese/Chinese Kanji in the process. That is really a shame, and takes away some of the great value of the translation (as a translation). I am not clear on why it was necessary for them to do so. I am supposed to see Nishijima Roshi tomorrow at his apartment, so I will ask him about that.
Leave a comment: